Ryobi RS290G Gebrauchs- und Pflegehandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Gebrauchs- und Pflegehandbuch nach Schleifmaschinen Ryobi RS290G herunter. Ryobi RS290G Use and Care Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 28
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
RANDOM ORBIT SANDER
DOUBLE INSULATED
PONCEUSE À ORBITE
ALÉATOIRE
DOUBLE ISOLATION
LIJADORA ORBITAL
ALEATORIA
DOBLE AISLAMIENTO
RS290 / RS290G
WARNING: To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator’s manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
ADVERTENCIA: Para reducir
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
AVERTISSEMENT :
Pour
réduire les risques de blessures,
l’utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d’utilisation avant
d’employer ce produit.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
TABLE OF CONTENTS
****************
General Power Tool Safety
Warnings .........................................2-3
Sander Safety Warnings .....................4
Symbols ..............................................5
Electrical ............................................. 6
Features ..............................................7
Assembly ............................................ 7
Operation .........................................7-9
Maintenance ....................................... 9
Figure Numbers (Illustrations) ......10-11
Parts Ordering / Service ..... Back Page
TABLE DES MATIÈRES
****************
Règles de sécurité relatives
aux outils électriques ......................2-3
Avertissements de sécurité relatifs
au ponceuse ......................................4
Symboles ............................................5
Caractéristiques électriques ...............6
Caractéristiques .................................7
Assemblage ........................................7
Utilisation .........................................7-9
Entretien .............................................9
Figure numéros (illustrations) ......10-11
Commande de pièces /
réparation ..........................Page arrière
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
Advertencias de seguridad
para herramientas eléctricas ...........2-3
Advertencias de seguridad
lijadora ...............................................4
Símbolos ............................................5
Aspectos eléctricos ............................ 6
Características ...................................7
Armado ...............................................7
Funcionamiento ...............................7-9
Mantenimiento ....................................9
Figura numeras (ilustraciones) ....10-11
Pedidos de piezas /
servicio .......................... Pág. posterior
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - OPERATOR’S MANUAL

OPERATOR’S MANUALMANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADORRANDOM ORBIT SANDER DOUBLE INSULATEDPONCEUSE À ORBITE ALÉATOIRE DOUBLE ISOLATION LIJADORA ORB

Seite 2 - ELECTRICAL SAFETY

2 - FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUESS’il est nécessaire d’utiliser l’outil électrique dans un endroit humide, employer un

Seite 3

3 - FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUESUTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS ÉLECTRIQUESNe pas forcer l’outil. Utiliser l’outi

Seite 4 - SANDER SAFETY WARNINGS

4 - FrançaisAVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU PONCEUSELorsque l’outil est utilisé pour un travail risquant de le mettre en contact avec des fil

Seite 5 - CAUTION:

5 - FrançaisSYMBOLESLes termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de

Seite 6 - ELECTRICAL

6 - FrançaisCORDONS PROLONGATEURSLors de l’utilisation d’un outil électrique à grande distance d’une prise secteur, veiller à utiliser un cordon prolo

Seite 7 - OPERATION

7 - FrançaisCARACTÉRISTIQUESFICHE TECHNIQUEDiamètre du disque abrasif ...127 mm (5 po)Mouvement ...

Seite 8

8 - FrançaisUTILISATIONINSTALLATION DES DISQUES ABRASIFS À BOUCLES ET CROCHETSVoir la figure 1, page 10.NOTE : Utiliser seulement des disques abrasifs

Seite 9 - MAINTENANCE

9 - FrançaisUTILISATION Mettre la ponceuse en marche et la déplacer lentement sur la pièce. Effectuer des passes successives en lignes parallèles,

Seite 10 - SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

2 - EspañolADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICASADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y las instrucciones. La inobserva

Seite 11 - DÉPANNAGE

3 - EspañolADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICASNo utilice la unidad al estar en una escalera o en un soporte inestable. Una postur

Seite 12 - AVERTISSEMENT :

2 - EnglishGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSPERSONAL SAFETYStay alert, watch what you are doing and use com-mon sense when operating a power tool.

Seite 13 - SYMBOLES

4 - EspañolADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LIJADORASujete las herramientas eléctricas por las superficies aisladas de sujeción al efectuar una operació

Seite 14 - CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES

5 - EspañolSÍMBOLOSLas siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este

Seite 15 - UTILISATION

6 - EspañolDOBLE AISLAMIENTOEl doble aislamiento es una característica de seguridad de las herramientas eléctricas, la cual elimina la necesidad de us

Seite 16

7 - EspañolCARACTERISTICASESPECIFICACIONES DEL PRODUCTODiámetro de la órbita ...127 mm (5 pulg.)Movimiento ...

Seite 17 - ENTRETIEN

8 - EspañolFUNCIONAMIENTO Desconecte la lijadora. Alinee los orificios del disco de gancho y lazada con los de la almohadilla de respaldo. NOT

Seite 18 - PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

9 - EspañolFUNCIONAMIENTO Realice pasadas sucesivas en líneas paralelas, en círculos o con movimientos entrecruzados. NOTA: El borde delantero de

Seite 19

10RS290 / RS290GA - Dust bag assembly (sac à poussière, conjunto del saco captapolvo)B - On/ off slide switch (commutateur marche / arrêt, interruptor

Seite 20 - ADVERTENCIA:

11Fig. 5ABA - Dust exhaust (sortie de poussière, escape de polvo)B - Vacuum hose (tuyau d’aspirateur, tubo de la aspiradora)Fig. 6 Fig. 7

Seite 21 - SÍMBOLOS

987000-172 8-14-13 (REV:05)OPERATOR’S MANUAL / RANDOM ORBIT SANDER Double InsulatedMANUEL D’UTILISATION / PONCEUSE À ORBITE ALÉATOIRE Double isolation

Seite 22 - ASPECTOS ELÉCTRICOS

3 - EnglishGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSDisconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any

Seite 23 - FUNCIONAMIENTO

4 - EnglishSANDER SAFETY WARNINGSHold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting accessory may contac

Seite 24

5 - EnglishSYMBOLSThe following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.SYMBOL SIGNAL MEANIN

Seite 25 - MANTENIMIENTO

6 - EnglishELECTRICALEXTENSION CORDSWhen using a power tool at a considerable distance from a power source, be sure to use an extension cord that has

Seite 26 - Fig. 1 Fig. 2

7 - EnglishFEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSSanding Disc Diameter ... 5 in.Motion ...

Seite 27 - Fig. 6 Fig. 7

8 - EnglishOPERATIONATTACHING HOOK-AND-LOOP SANDING DISCSSee Figure 1, page 10.NOTE: Use only 5 in. hook-and-loop sanding discs which can be found at

Seite 28

9 - EnglishWARNING:Before connecting the sander to power supply source, always check to be sure the switch is not in the ON position. Failure to do so

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare