USER’S MANUAL 1 MANUEL D’UTILISATION 4 BEDIENUNGSANLEITUNG 7 MANUAL DE UTILIZACIÓN 11 MANUALE D’USO 14 GEBRUIKSHANDLEID
6FrançaisFRGB DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRla vitesse ne soit pas trop élevée). Le mode sélectionné ne devient act
7DeutschDEGB ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFRBESCHREIBUNG1. Bohrfutterring2. Ein-/Aus-Schalter und Rotationsrichtungs-
8DeutschDEGB ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFRStromversorgung. Tragen Sie eine Schutzbrille, um sich vor eventuellen
9DeutschDEGB ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFRändern, drehen Sie den Zusatzgriff nach links, bis die Griffbasis gelöst
10DeutschDEGB ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFRUMWELTSCHUTZ Recyceln Sie die Rohstoffe anstatt sie in die Haushaltsab
11EspañolESGB IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DEDESCRIPCIÓN1. Anillo del mandril2. Gatillo y selector del sentido de r
12EspañolESGB IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE Cuando utilice el martillo perforador, sujételo siempre con ambas man
13EspañolESGB IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DEPARADA DE LA ROTACIÓNEl selector de modo del modelo ERH710RS tiene una t
14ItalianoITGB NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ESDESCRIZIONE1. Anello del mandrino2. Grilletto e selettore del senso d
15ItalianoITGB NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES Riporre sempre l'apparecchio fuori dalla portata dei bambini.
Fig. 1Fig. 2 Fig. 3156411237
16ItalianoITGB NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ESsi rischia di danneggiare la punta. In caso di utilizzo di una punta di
17NederlandsNLGB PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES ITBESCHRIJVING1. Ring van boorhouder2. Drukschakelaar en draairichtin
18NederlandsNLGB PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT Zorg dat u in een stabiele werkpositie bent en gebruik altijd uw t
19NederlandsNLGB PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES ITDRAAISTOPDe werkstandkiezer van het model ERH710RS heeft nog een derd
20PortuguêsPTGB DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NLDESCRIÇÃO1. Anel da bucha2. Gatilho e selector do sentido de rotação
21PortuguêsPTGB DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL Arrume a ferramenta fora do alcance das crianças. Quando utilizar
22PortuguêsPTGB DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NLquando estiver a perfurar no modo percussão, pode dani car a broca. D
23DanskDKGB SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PTBESKRIVELSE1. Patronbøsning2. Start-stop- og vžlgerknap for omdrejningsre
24DanskDKGB SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PTTilført effekt 710 WTomgangshastighed 0-1100 min-1Hammerslag (hammerslag p
25DanskDKGB SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PTSKIFT AF OMDREJNINGSRETNINGMed omdrejningsretningsvælgeren, som sidder lig
Fig. 4 Fig. 5Fig. 6458910
26SvenskaSEGB FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DKBESKRIVNING1. Ring för chucken2. Avtryckare och väljare av rotationsri
27SvenskaSEGB FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DKSPECIFIKATIONERSpänning 230 V - 240 V 50 HzUteffekt 710 WTomgångshasti
28SvenskaSEGB FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DKAVSTÄNGNING AV ROTATIONENFunktionsväljaren på modellen ERH710RS har ett
29SuomiFIGB NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SEKUVAUS1. Istukan rengas2. Liipaisin ja pyörintäsuunnan valitsin3. Lukitus
30SuomiFIGB NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SEIskunopeudet (iskua minuutissa):0-4000 min-1Iskuenergia 2.0 JKytkentä SDS-
31SuomiFIGB NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE Pyörintä myötäpäivään: Laita pyörintäsuunnan valitsin oikealle. Pyöri
32NorskNOGB RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FIBESKRIVELSE1. Spennhylsens ring2. Strømbryter og rotasjonsretningsvelger3
33NorskNOGB RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FISPESIFIKASJONERSpenning 230 V - 240 V 50 HzOpptatt effekt 710 WHastighet
34NorskNOGB RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FIbeholdes. Denne funksjonen gjør det mulig å bruke borhammeren til meisling
35RUGB PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO1. 2.
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before operating this machine.Attention! Il est indispensable que vous li
36RUGB PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO ,
37RUGB PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO ( , - ).
38PolskiPLGB CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RUOPIS1. Piercie uchwytu narzdziowego2. Spust i wybierak kierunku obro
39PolskiPLGB CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RUpowinno by ograniczone w miar moliwoci. Przewód zasilajcy powinien
40PolskiPLGB CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RUWYBIERAK TRYBU PRACYZobacz rysunek 6.Wasz mot udarowo-obrotowy wyposaon
41PolskiPLGB CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RUPodwójna izolacja Stosowa rodki ochrony suchu Stosowa rodki ochrony
42eštinaCZGB HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PLPOPIS1. Upínací závit sklíidla2. Spína a pepína levého/pravého cho
43eštinaCZGB HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL Pi práci držte vrtací kladivo vždy obma ruka a pracujte ve stabilní
44eštinaCZGB HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PLže rychlost náadí není píliš vysoká). Nastavený režim se projeví až po
45MagyarHUGB RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZLEÍRÁS1. Tokmány gyr2. Ravasz és forgásirány váltó3. Reteszel gomb4.
1EnglishGBFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRDESCRIPTION1. Locking collar2. Variable switch with reverse action3. Lo
46MagyarHUGB RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ A szerszám rezgése ártalmas hatással lehet a kézre és a karra. A vibrá
47MagyarHUGB RO LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZMEGJEGYZÉS: Amennyiben kalapálás üzemmódban balra fordítja az üzemmód-vál
48RomânROGB LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HUDESCRIERE1. Inelul mandrinei2. Trgaci i selector al sensului de rotai
49RomânROGB LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HUcopiilor. Când utilizai ciocanul rotopercutor, inei-l întotdeauna cu
50RomânROGB LV LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HUOPRIREA ROTAIEISelectorul de mod al modelului ERH710RS prezint o a trei
51LatviskiLVGB LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SEFINO RU PL CZ HU ROAPRAKSTS1. Fikscijas gredzens2. Varijam truma sldzis ar reversijas
52LatviskiLVGB LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SEFINO RU PL CZ HU ROElektroenerijas patriš 710 WApgriezieni bez slodzes 0-1100 min-1Perfo
53LatviskiLVGB LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SEFINO RU PL CZ HU RO Rotcija pulksterdtja virzien: Lestatiet reversijas sviru labaj
54LietuviškaiLTGB EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LVAPRAŠYMAS1. Užrakinimo žiedas2. Kintamo greiio jungiklis su atbuli
55LietuviškaiLTGB EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LVEnergijos suvartojimas 710 WGreitis be apkrovimo 0-1100 min-1Plaktu
2EnglishGBFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRNo-load speed 0-1100 min-1Hammer speed (blows per minute)0-4000 min-1Im
56LietuviškaiLTGB EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LVSUKIMOSI KRYPTIES KEITIMASGržto sukimosi krypt galima pakeisti, na
57Eesti EEGB HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LTKIRJELDUS1. Lukustusmuhv2. Kiiruse reguleernupp reversfunktsiooniga3. Lu
58Eesti EEGB HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LTTEHNILISED ANDMEDPinge 230 V - 240 V 50 HzTarbitav võimsus 710 WKiirus
59Eesti EEGB HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LTPÖÖRLEMISSUUNA REVERSEERIMINEPöörlemissuunda on võimalik muuta revershoov
60HrvatskiHRGB SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EEOPIS1. Prsten stezne glave2. Otponac za odabir smjera rotacije3. Gum
61HrvatskiHRGB SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EESPECIFIKACIJENapon 230 V - 240 V 50 HzUpijajua snaga 710 WBrzina bez
62HrvatskiHRGB SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EErotacija stezne glave SDS+ a zadržava udarna funkcija. Ta funkcija omog
63SlovenskoSIGB SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HROPIS1. Blokirni obro2. Menjalno stikalo s povratnim delovanjem3. Gu
64SlovenskoSIGB SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HRPoraba energije 710 WHitrost brez obremenitve 0-1100 min-1Hitrost kla
65SlovenskoSIGB SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HRNjegov položaj lahko spreminjamo samo pri mirujoem vrtalniku.Vzvratni
3EnglishGBFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR Clockwise rotation: Set the reverse lever to the right position. An
66SloveninaSKGB GR TRFR DE ES IT NL PT DK SEFINO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SIPOPIS1. Zaisovacia objímka2. Premenlivý spína s reverznou funkciou3.
67SloveninaSKGB GR TRFR DE ES IT NL PT DK SEFINO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SITECHNICKÉ ÚDAJENapätie 230 V - 240 V 50 HzSpotreba energie 710 WRýchl
68SloveninaSKGB GR TRFR DE ES IT NL PT DK SEFINO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SIZASTAVENIE OTÁANIAVoli režimu na modeli ERH710RS je vybavený treou p
69 !GRGB TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK1. 2.
70 !GRGB TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK
71 !GRGB TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK# #. 6.
72 !GRGB TRFR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SKmin-1 CE
73TürkçeTRGB FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GRAÇKLAMA1. Torna kavra kelepçesi2. Dönü yönü seçicisi ve dümesi3.
74TürkçeTRGB FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GRÖZELLKLERGerilim 230 V - 240 V 50 HzTüketilen güç 710 WBota hz 0-11
75TürkçeTRGB FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GRçekiin oyma çeki gibi kullanlmasn salar.DÖNÜ YÖNÜNÜN TERS ÇEVRLM
4FrançaisFRGB DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TRDESCRIPTION1. Bague du mandrin2. Gâchette et sélecteur du sens de rot
..;1$+241&7%65#4')7#4#06''&#)#+056/#07(#%674+0)&'('%65#0&&'(&apo
$","##0 ;1$+)#4#06'4#4&'00#241&7-6/16(#$4+-#6+105('.1%*&'('-6#&'.#4
#, -%7$)%))/7
WARNINGThe vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may
VARNINGVibrationsnivåerna som uppges i det här dokumentet har uppmäts i enlighet med ett standardiserat test som beskrivs i EN60745 och som kan använd
BR8DIN9JUMSŠaj datu lap dot vibrciju emisijas vrtba ir mrta saska ar standartizto testu, kas dots EN60745 un kuru var izmantot, lai saldzi
DECLARATION OF CONFORMITYWe declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized
VASTAVUSDEKLARATSIOONKinnitame oma ainuvastutusel, et see toode on vastavuses järgmiste standardite või standardiseeritud dokumentidega. 2006/42/EC
5FrançaisFRGB DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR Maintenez toujours le cordon d'alimentation derrière la machine
Kommentare zu diesen Handbüchern