Ryobi RS290 Betreibershandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Betreibershandbuch nach Schleifmaschinen Ryobi RS290 herunter. Ryobi RS290 Operator`s manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 32
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Your sander has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator
safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
Cette ponceuse a été conçue et fabriquée conformément aux strictes
normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation.
Correctement entretenue, elle vous donnera des années de
fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de
blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d’utilisation avant d’employer ce produit.
Merci de votre achat.
Su lijadora ha sido diseñada y fabricada de conformidad con las
estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso y seguridad
para el operador. Con el debido cuidado, le brindará muchos años
de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones,
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
RANDOM ORBIT SANDER
DOUBLE INSULATED
PONCEUSE À ORBITE ALÉATOIRE
DOUBLE ISOLATION
LIJADORA ORBITAL ALEATORIA
DOBLE AISLAMIENTO
RS290
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - OPERATOR’S MANUAL

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCEYour sander has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and o

Seite 2 - WARRANTY

10 - EnglishMAINTENANCEWARNING:When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause produc

Seite 3 - GENERAL SAFETY RULES

2 - Français Introduction ...

Seite 4 - SPECIFIC SAFETY RULES

3 - FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALESÉviter les démarrages accidentels. S’assurer que le commutateur est en position d’arrêt avant de branc

Seite 5 - CAUTION:

4 - FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALESRÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRESLorsque l’outil est utilisé pour un travail risquant de le mettre en contac

Seite 6 - ELECTRICAL

5 - FrançaisSYMBOLESCertains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une i

Seite 7 - ASSEMBLY

6 - FrançaisCORDONS PROLONGATEURSLors de l’utilisation d’un outil électrique à grande distance d’une prise secteur, veiller à utiliser un cordon prolo

Seite 8 - OPERATION

7 - FrançaisCARACTÉRISTIQUESFICHE TECHNIQUEDiamètre du disque abrasif ...127 mm (5 po)Mouvement ...

Seite 9

8 - FrançaisINSTALLATION DES DISQUES ABRASIFS À BOUCLES ET CROCHETSVoir la figure 2, page 11.NOTE : Utiliser seulement des disques abrasifs à bouc

Seite 10 - MAINTENANCE

9 - FrançaisUTILISATIONmieux passer au travers du sac. Toujours vider et nettoyer soigneusement le sac après avoir terminé un travail de ponça

Seite 11 - GARANTIE

10 - FrançaisENTRETIENAVERTISSEMENT :Utiliser exclusivement des pièces Ryobi d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait cré

Seite 12 - RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

2 - English Introduction ...

Seite 13

2 - Español Introducción ...

Seite 14 - SYMBOLES

3 - EspañolREGLAS DE SEGURIDAD GENERALES Evite un arranque accidental de la unidad. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado a

Seite 15 - CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES

4 - Español¡ADVERTENCIA!Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de instrucciones. Al dar servicio a una herramienta e

Seite 16 - CARACTÉRISTIQUES

5 - EspañolLas siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este product

Seite 17 - UTILISATION

6 - EspañolCORDONES DE EXTENSIÓNAl utilizar una herramienta eléctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje, asegúrese de utiliz

Seite 18

7 - EspañolCARACTERÍSTICASESPECIFICACIONES DEL PRODUCTODiámetro del disco de lija ...127 mm (5 pulg.)Movimiento ...

Seite 19 - ENTRETIEN

8 - EspañolINSTALACIÓN DE DISCOS DE LIJA DE GANChO Y LAZADAVea la figura 2, página 11.NOTA: Sólo utilice discos de lija de gancho y lazada de

Seite 20 - GARANTÍA

9 - EspañolFUNCIONAMIENTOPARA VACIAR EL CONJUNTO DEL SACO CAPTAPOLVOVea las figuras 4 y 5, página 11.Para lograr un desempeño más eficiente de la

Seite 21 - REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

10 - EspañolMANTENIMIENTOADVERTENCIA:Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto Ryobi idénticas. El empleo de piezas diferentes pued

Seite 22

11Fig. 1A - Dust bag assembly (sac à poussière, conjunto del saco captapolvo)B - On/ off slide switch (commutateur marche / arrêt, interruptor desliza

Seite 23 - SÍMBOLOS

3 - EnglishGENERAL SAFETY RULESRemove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating pa

Seite 26 - FUNCIONAMIENTO

 

Seite 27

4 - EnglishSERVICEHave your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safet

Seite 28 - MANTENIMIENTO

5 - EnglishSYMBOLSSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these

Seite 29 - Fig. 2 Fig. 3

6 - EnglishELECTRICALEXTENSION CORDSWhen using a power tool at a considerable distance from a power source, be sure to use an extension cord that has

Seite 30 - Fig. 7 Fig. 8

7 - EnglishFEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSSanding Disc Diameter ... 5 in.Motion ...

Seite 31 - NOTES / NOTAS

8 - EnglishOPERATIONWARNING:Do not allow familiarity with this product to make you careless. Remember that a careless fraction of a second is sufficie

Seite 32 - DOUBLE INSULATED

9 - EnglishTO ATTACH THE DUST BAG ASSEMBLYSee Figure 4, page 11. Unplug the sander. Slide the dust bag onto the dust exhaust on the sander using a

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare