OPERATOR’S MANUALMANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADORDUET™ POWER PAINT SYSTEMSYSTÈME À PEINDRE ÉLECTRIQUE DUET™HERRAMIENTA ELÉCTRICA PARA PINTAR DU
10 — EnglishMAINTENANCEWARNING:When servicing, use only identical Ryobi replacement parts. Use of any other parts may create a hazard
11 — EnglishNOTE: FIGURES (ILLUSTRATIONS) START ON PAGE 12 AFTER FRENCH AND SPANISH LANGUAGE SECTIONS.MAINTENANCECLEANING THE PAINT SYSTEMSee Figures
2 — Français Introduction ...
3 — FrançaisINSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉAVERTISSEMENT : CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Pour réduire les risques d’incendie ou d’
4 — FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRESMaintenir tous les dispositifs de protection en place et en bon état de fonctionnement. Ne
5 — FrançaisSYMBOLESLes termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de
6 — FrançaisCARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUESCORDONS PROLONGATEURSQuand vous utilisez l’outil électrique à une distance consi-dérable de la source d’alimen
7 — FrançaisCARACTÉRISTIQUESPOUR SE FAMILIARISER AVEC LA SCIE À CARREAUXVoir la figure 1, page 12.L’utilisation sûre de ce produit exige une co
8 — FrançaisLISTE DE CONTRÔLESystème à peindre électrique Duet™Contenant de peinturePulvérisateur de finitionTête du rouleau à peindrePoignées (2)Tampo
9 — FrançaisAVERTISSEMENT :Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de second
2 — English Introduction ...
10 — FrançaisENTRETIENAVERTISSEMENT :Utiliser exclusivement des pièces Ryobi identiques à celles d’origine pour les réparations. L’usage de tou
11 — FrançaisNOTE : FIGURES (ILLUSTRATIONS) COMMENÇANT SUR 12 DE PAGE APRÈS LE SECTION ESPAGNOL.ENTRETIENNETTOYAGE DU SYSTÈME DE PEINTUREVoir les figu
2 — Español Introducción ...
3 — EspañolINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESADVERTENCIA:GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Para reducir el riesgo de incendio o explosión, descanga
4 — EspañolREGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICASMantenga las protecciones en su lugar y en buenas condi-ciones de trabajo. Nunca utilice la herramienta co
5 — EspañolSÍMBOLOSLas siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este
6 — EspañolPARTES ELÉCTRICASCORDONES DE EXTENSIÓNAl utilizar una herramienta eléctrica a una distancia consider-able de la fuente de corriente, asegúr
7 — EspañolCARACTERÍSTICASFAMILIARÍCESE CON LA SIERRA DE LOSASVea la figura 1, página 12.El uso seguro que este producto requiere la comprensión de la
8 — EspañolARMADOLISTA DE EMPAQUETADOSistema de herramienta eléctrica para pintar Duet™Contenedor de pinturaRociador para acabadoCabezal del rodillo p
9 — EspañolADVERTENCIA:No permita que su familarización con las herramientas lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es su
3 — EnglishIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWARNING: SAVE THESE INSTRUCTIONS. To reduce the risks of fire or explosion, electric shock, and the injury to p
10 — EspañolMANTENIMIENTOADVERTENCIA:Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto Ryobi idénticas. El empleo de piezas diferentes pued
11 — EspañolMANTENIMIENTOLIMPIEZA DE LA HERRAMIENTA PARA PINTARVea las figuras 12 - 15, página 13. Configure el interruptor de marcha adelante/at
12Fig. 2Fig. 1Fig. 3A - Paint container (réservoir de peinture, contenedor de pintura)B - Finish sprayer (pulvérisateur de finition, r
13aBFig. 16Fig. 8A - Forward (avant, adelante)B - Reverse (arrière, retroceso)Fig. 12Fig. 10A - Variable paint flow valve (cadran variable à déb
notes / notAs
notes / notAs
987000-6108-24-09 (REV:03)OPERATOR’S MANUAL / MANUEL D’UTILISATION /MANUAL DEL OPERADOR DUET™ POWER PAINT SYSTEMSYSTÈME À PEINDRE ÉLECTRIQUE DUET™HERR
4 — EnglishSPECIFIC SAFETY RULESKeep guards in place and in working order. Never operate the tool with any guard or cover removed. Make sure all gua
5 — EnglishSYMBOLSThe following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.SYMBOL SIGNAL MEANIN
6 — EnglishELECTRICALEXTENSION CORDSWhen using a power tool at a considerable distance from a power source, be sure to use an extension cord that has
7 — EnglishPRODUCT SPECIFICATIONSRoller sq. ft. per minute ...
8 — EnglishASSEMBLYWARNING:If any parts are damaged or missing do not operate this tool until the parts are replaced. Use of this product wit
9 — EnglishWARNING:Do not allow familiarity with tools to make you careless. Remember that a careless fraction of a second is suf-ficient to inflict ser
Kommentare zu diesen Handbüchern